Noul volum de teatru apărut la Aracneeditrice (Roma) cuprinde trei comedii traduse de Gabriela Lungu. La aceeași editură, în urmă cu trei ani, a apărut și romanul Stalin, con la zappa in spalla! ( în traducerea lui Danilo de Salazar). Amintim că romanele lui Radu Țuculescu au fost traduse, pînă în prezent, în Franţa, Austria, Italia, Cehia, Ungaria şi Serbia, iar teatrul său în Cehia, Ungaria, Franţa şi Israel.
*
Tanti auguri!
*
Posted in: Din viaţa literară, Ex libris
Liviu Antonesei
iulie 11, 2016
Mă bucur foarte mult pentru Radu. Sunt un fan al prozei lui, iar dacă are succes si cu dramaturgia cu atît mai bine!